Альянс банкиров скрывал свой секретный объект на дальней орбите за Луной, ещё с тех самых времён. Даже правительство не знало, про этот своеобразный сейф сферической формы размером в полторы мили в котором банкиры хранили свой "общак". Бронированный корпус сейфа дополнительно защищала непроницаемая плазменная оболочка, висевшая высоко над поверхностью Сферы. Ныне, в связи с постоянными скандалами потрясающими властную элиту, Альянс принял решение перепрятать сейф набитый золотыми слитками, "под самое не могу", а именно - схоронить его от греха подальше в окрестностях Марса.
После ударного труда доверенная бригада монтажников планово завершила работы, предусмотренные техническим регламентом подготовки объекта к транспортировке. Старший по команде отдал распоряжение об эвакуации пункта охраны от технического тоннеля и запустил процедуру сворачивания защитного щита. Плазменная оболочка, постоянно покрывающая сферический сейф, должна была исчезнуть в течении часа к началу монтажа объекта с грузом драгметалла к транспортному кораблю.
В это же самое время в миле от Сферы в её тени дрейфовала в режиме полной тишины пиратская дора, быстроходное судёнышко, замаскированное под неприметный десятиметровый астероид. А рядом со Сферой за глухой боковиной охранного модуля притаились два пирата - известный среди работников ножа и отмычки "медвежатник" по кличке Кучерявый Чуб и его помощник Фикса. Укрывшись маскировочной сеткой под цвет космического пространства, они терпеливо выжидали удобного момента. И как только модуль с охранниками начал движение, заждавшиеся пираты ринулись к узкому отверстию и скрылись внутри тоннеля. Спешно преодолев несколько метров, уже на выходе из него, они почувствовали, как стенки прохода противно задрожали и начали ссужаться. Фикса, ползший первым, успел-таки вывалиться наружу, а Кучерявый застрял сзади, пытаясь протолкнуть в отверстие полутораметровый куб транслятора, заднюю часть которого уже обхватили ссужавшиеся стенки. Вспотев от ужаса, он откинулся назад и с разгону ударил по застрявшему ящику плечом, и вылетел вслед за ним словно пробка из бутылки французского шампанского от винного дома "Луи Родерер", налетев на замешкавшегося помощника с коробом портативного одноразового транслятора за спиной. Кувыркаясь вместе с грузом, они ещё катились по корытообразному трапу, как проход вверху захлопнулся вместе с трапом, и оба упали с метровой высоты на блестящую поверхность Сферы. А оболочка высоко над их головами непроницаемо засветилась.
Встав на ноги, Кучерявый Чуб первым делом проверил сохранность универсального напильника, который, как говорит легенда, много веков назад откопал в угольной шахте сам Голубоглазый Гарри, отбывая каторгу среди пингвинов. Этот диковинный инструмент, способный вскрыть обшивку любого корабля то ли потеряли, то ли забыли неизвестные инопланетяне в тогдашних тропиках Антарктиды.
Напильник был в целости и сохранности, и удовлетворенный Кучерявый Чуб потянулся почесать густую шевелюру. Но, увы, его пальцы скользнули по безволосому черепу, издав характерный звук лакированной кожи.
Помощник, стоя рядом, с удивлением таращился на своего шефа. Он переступил с ноги на ногу, лицо его покраснело, но выражение невозмутимости сохранилось в первозданном виде. И всё же Кучерявый уловил, что уголки его губ на кратчайшее мгновение дрогнули в ехидной усмешке. Он брезгливо отдернул руку от совершенно лысого черепа и, не глядя, шлёпнув ею по этим наглым губам, злобно прошипев:
- Целёхонек, да? А зацепи тебя, стоял бы тута с дерьмом в штанах.
"Перстенёк то у него будет более, чем у Босса", - успел заметить Фикса, тщательно зализывая разбитую губу, не забывая при этом демонстрировать глубочайшее почтение.
- Вот отдам тебя Вонючке на утилизацию, - начал было заводить себя обладатель лишившийся минуту назад предмета своей гордости. Но его отвлёк характерный звук, который издал стоявший рядом транслятор. Облысевший Кучерявый заглянул внутрь куба и достал со дна большую серебристую флягу, украшенную тонким орнаментом, и скривил губы:
- Фляжка Вонючки. Какого хрена он сюда прётся? - и досадливо сплюнув, решительно крутанул пробку вместе с замком, представлявший собой сложный механизм с рычажком и колёсиком. Пробка, тем не менее, легко поддалась. Довольно ухмыльнувшись и опасливо покосившись на оранжевый куб, Кучерявый щедро отхлебнул и смачно отрыгнул.
Фикса, завистливо дёрнул кадыком и пошевелил губами.
- На, глотни, но только раз, - с отцовской заботой в голосе проворчал Кучерявый и протянул ему фляжку.
Помощник, мгновенно припав к горлышку, и успел булькнуть живительной влаги два раза. Вырвав флягу из его рук, Кучерявый, усевшись на куб, тревожно посмотрел вверх. Защитная оболочка всё ещё светилась от края до края, но её поверхность медленно скукоживалась, темнея и приближаясь.
- Сынок, дело наше быстрое, - Кучерявый, опять было, поправил свою волнистую шевелюру и непроизвольно потрогал внезапно облысевшую голову. Он зло покосился на преданно глядевшего помощника, но сдержался, - если за пять минут найдёшь узел, получишь слиток сверху. Бегом, марш!
Счастливо вспыхнув лоснящимися щёками, Фикса мгновенно исчез, подняв лёгкую пыльцу с гладкой поверхности. А Кучерявый, почувствовав под собой настойчивые толчки, неохотно слез с крышки куба. Куб раскрылся и из него, высунулась прилизанная бриолином голова Босса, которого пираты за глаза звали Вонючкой. Охая и чертыхаясь, он перевалился через край куба.
- Болван, ты зачем крышку подпёр своим задом? Смотри, мигом утилизирую, - зашипел Босс, тужась встать на ноги. Испарина покрывала его синюшное лицо.
- Слизь, - неприязненно подумал "болван", оглядывая хилую фигурку в чёрном длиннополом пиджаке, - целёхонек прибыл, не с лысиной.
- Открой скорее флягу, колёсико влево, рычажок вправо, ох не могу, потом колёсико вправо, ох-хо, рычажок влево, ну быстрей болван! - засипел Босс, закатывая глаза.
Кучерявый, не мудрствуя лукаво, свернул крышку и сунул горлышко фляги в тонкогубый щелевидный рот. Босс утробно забулькал и, от охватившего блаженства, на мгновенье потерял контроль над собой. "Как только дело выгорит, утилизирую этого болвана, и весь гешефт будет моим", - успел уловить обрывок его мысли Кучерявый, но не подал виду, что понял столь гнусное намерение насчёт себя и расцвёл в заботливой улыбке:
- Зачем вы здесь, Босс? Ваше дело руководить, а рисковать - это наше.
Тот в ответ сплюнул через оттопыренную нижнюю губу и безнадёжно простонал:
- Э-э, как я могу доверить свой гешефт, такому болвану, как ты?
- Но ведь это я нашёл канал и протащил сюда транслятор через защиту, - напомнил Кучерявый.
- И второй транслятор тоже приволок сюда. А вдруг ты пустишь золотишко через него, мимо меня. А?
- Вы же знаете, это одноразовая коробка для эвакуации после дела.
- Откуда я знаю, хе-хе, доверяй, но проверяй. А, что это у тебя за странный видок?
- Производственная травма, - неохотно буркнул Кучерявый. - транслятор застрял, когда тоннель схлопывалась. Еле успел протолкнуть его. А меня вот зацепило.
Босс, не слушая, самостоятельно глотнув из заметно полегчавшей фляги и подозрительно покосившись на подчинённого, спросил:
- Ты что ли, пся крев, ополовинил её?
- Да разве у меня хватило бы ума открыть замысловатый замок, - усмехнулся Кучерявый.
- И то верно, - Вонючка снисходительно улыбнулся зубастой щелью.
"И эта крыса, собирается хапнуть всё золото, а меня утилизировать. Так получай свой гешефт, "пся крев" хренов!", - заученным движением каратиста, Кучерявый молниеносно опустил волосатый кулак сверху вниз на прилизанную голову. Затем брезгливо оттолкнул останки не успевшего ничего понять босса подальше от оранжевого куба и снял со скрюченного тела пояс с утилизатором, способного распылить человека на атомы.
Рядом запыхавшись, появился Фикса.
- Шеф, - начал было он и боязливо замолчал, одним глазом косясь на скрюченный труп, а вторым на пояс шефа с утилизатором в кобуре.
- Ну? - нетерпеливо отозвался Кучерявый.
- Э-э…, Босс. Узел, вон там, недалеко отсюда, - заискивающе поправился помощник и с любопытством уставился на труп, - Это Босс, что ли?
- Это куча дерьма, а не Босс, - начал злиться Кучерявый, демонстративно поправляя кобуру, - повредился головой в трансляторе, понятно?
- Всё понятно Босс, это куча дерьма, - помощник пнул тяжёлым ботинком тощий зад бывшего босса и прокомментировал, - Башка прямо в лепёшку, - его толстые губы обнажили коронку из фальшивого золота, - и наше, вам с кисточкой.
- То-то же, - довольно пробурчал Кучерявый, - Тащи транслятор к узлу. Одна нога здесь, другая там, мигом мне.
Верхняя сфера уже заметно уменьшалась в размере, на ней обозначились тёмные пятна и полосы, когда "медвежатник" закончил шаркать своим напильником по швам бронированной плиты. Оттащив её в сторону, пираты с вожделением посмотрели в отверстие и застонали от удовольствия. Там сверкали ровные ряды золотых слитков, впитывая в себя меркнувший свет темнеющей оболочки.
- Хватить глазеть, - распорядился Кучерявый, - марш на дору. Там примешь груз, и сразу отправь сюда сварочный аппарат, он стоит рядом с транслятором. и не вздумай "заныкать" себе слиток, я проверю. Повтори.
Фикса пробубнил повтор, втиснулся в тесный ящик, скрючившись в три погибели и испуганно закрыл глаза. Новый Босс захлопнул крышку над ним, выждав пару секунд, поднял её. Транслятор был уже пуст. Фиксы внутри не было, он улетучился в приёмный транслятор, стоявший в трюме доры. Не мешкая, бывший Кучерявый, а теперь Лысый "медвежатник" стал укладывать бруски золота внутрь ящика, пока они не заполнили его доверху, и закрыл крышку. Транслятор, качнувшись, освобождаясь от тяжести, мгновенно перекинул драгоценный груз на борт доры.
Убедившись, что транслятор опустел, Лысый закрыл крышку и, чертыхаясь от нетерпения, боязливо уставился на поблекшую оболочку над головой, ожидая, пока помощник освободит ящик от слитков и пришлёт сварку. Наконец-то внутри куба брякнуло, "медвежатник" торопливо вынул из него аппарат и установил пустой ящик в яму между слитками. Ящик полностью занял пустоту, плотно соприкасаясь с золотыми брусками. Учёная старуха, изобретшая удивительные ящики и нанявшая его хапнуть "рыжьё" у банкиров, долго и нудно инструктировала, как и что делать. Она пояснила, что ящик изготовлен с учётом размеров слитков так, что бы он без малейшей щели занял освободившееся пространство под плитами, иначе пропажу слитков обнаружат и им всем будет кирдык, а не золото. Убедившись, что всё сделал правильно, как говорила та ведьма с длинным носом, он перетащил бронированную плиту на место и аккуратно приварил её к другим плитам, точно таким же швом.
Внешняя Сфера за это время опустилась на расстояние поднятой руки и еле-еле мерцала, от неё ощутимо несло жаром. "Медвежатник" поспешно вынул из рюкзака пустую коробку одноразово транслятора и присев на корточки, нахлобучил её на себя сверху. Потом нажал красную кнопку и сразу же оказался внутри приёмного транслятора, стоявшего в трюме рядом с грудой золотых брусков, на которых важно, как король на именинах восседал его помощник и самозабвенно орал:
Пятнадцать человек на Сундук Мертвеца.
Йо-хо-хо-хо-хо и бутылку рома.
Пей и дьявол доведёт тебя до конца.
Йо-хо-хо-хо-хо и бутылку рома.
Поверхность Сферы в миле от них задрожала, выдерживая пламя, гаснувшей защитной оболочки и вокруг наступил полный мрак. Секретные работы по подготовке к транспортировке неприступного сейфа с общаком Альянса банкиров были завершены в срок. Контрольное просвечивание Сферы перед стартом транспорта к Марсу показало отсутствие малейших пустот внутри. Все слитки были на месте.